中央民族大学咨询答疑请进学姐本校直发淘宝店:学姐本校直发甄选店
招生年份:2024 | 本院系招生人数: 100 | 翻译学专业招生人数: 6 | 专业代码 : 0502Z1 |
研究方向 |
0502Z1翻译学 00不区分研究方向 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论②202俄语或203日语或241法语③627翻译理论与实践④831基础英语 更多考试科目信息 | ||
初试 |
627翻译理论与实践
考试内容: 第一部分:翻译理论 第二部分:翻译实践 831基础英语 考试内容: 831基础英语 考试内容: (一)阅读理解测试要求: 1. 能读懂一般英美报刊、杂志上社论和书评,既能理解主旨大意,又能分辨 其中的事实与细节。 2. 能读懂一般的历史传记与文学作品,既能理解其字面意义,又能理解其隐含意义。 3. 能分析上述题材文章的思想观点,通篇布局,语言技巧及修辞手法。 4. 能在阅读中调整自己的阅读速度。 采用多项选择题,选一最佳答案,5 篇材料组成,每篇材料后有 5 道小题, 共 50 分。 (二)翻译测试要求: 汉译英要求应试者运用汉译英的理论和技巧,翻译我国报刊杂志上的论述 文和国庆介绍,以及一般文学作品的节录。译文要求重视原意,语言流畅。 英译汉要求应试者运用英译汉的理论和技巧,翻译英美报刊杂志上有关政 治、经济、历史和文化论述文及一般文学作品的节录。译文要求重视原意,语言流畅。 (三)写作测试要求: 根据所给题目撰写一篇 400 词左右的说明文或议论文,文章应语言通顺,结 构合理, 用词得体,文体恰当,具有说服力。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
627翻译理论与实践
一、本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。 二、试卷内容结构 各部分内容所占分值为: 1. 翻译理论 30 分 2. 翻译实践共 120 分,其中英译汉 60 分,汉译英 60 分。 三、试卷题型结构 1. 名词解释 2 小题,每小题 5 分,共 10 分; 2. 简答题 2 题,每题 10 分,共 20 分; 3. 英译汉 1 篇,60 分,450 单词左右; 4. 汉译英 1 篇,60 分,300 汉字左右。 831基础英语 一、本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。 二、试卷内容结构 (一)阅读理解为 50 分: 共 5 篇短文, 每篇 5 道选择题, 每题 2 分。 (二)翻译为 50 分,其中汉译英 25 分,英译汉 25 分。 (三) 写作为 50 分。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
复试 |
369 >>更多分数线信息 | ||
录取比例 |
>>更多录取信息 | ||
难度系数 |
>>更多难度分析 | ||
导师信息 |
>>更多导师信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2023 | 本院系招生人数: 未公布 | 翻译学专业招生人数: 6 | 专业代码 : 0502Z1 |
研究方向 |
0502Z1翻译学 00不区分研究方向 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论②202俄语或203日语或241法语③627翻译理论与实践④831基础英语 更多考试科目信息 | ||
初试 |
241法语:
参考书目: Sylvie POISSON-QUINTON et al.,Festival 1, CLE-International, 2005 Guy CHAPELLE, Robert MENAND, le Nouveau Taxi 2, Hachette français langue étrangère, 2009 孙辉,《简明法语教程》上、下册(1-42 课),商务印书馆,2001 年 9 月张晶,《实用法语语法》精讲与练习,中国宇航出版社,2003 年月 627翻译理论与实践: 翻译理论与实践科目考试涵盖两方面内容: 1.翻译理论:翻译史常识、翻译标准或原则、国内外影响较大的翻译理论流派、代表人物及其主要观点; 2.翻译实践:不同题材文本的翻译。要求: A.要求考生掌握基本翻译理论,并且能对一些翻译现象和观点发表见解,或者对一些译本进行评价和比较; B.要求考生掌握基本的翻译方法和技巧; C.要求考生具有准确翻译各种题材文本的能力,翻译操作能力是本科目考核的重点。 831基础英语: 基础英语综合考试的主要目的是测试学生的英语综合技能,重点测试阅读理解能力,翻译能力和写作能力。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
241法语:
单项选择题 35 小题,每小题 1 分,共 35 分;完型填空题 10 小题,每小题 1 分, 共 10 分;阅读理解 10 小题,每小题 2 分,共 20 分;汉译法 5 小题,每小题 3 分,共 15 分;写作题 20 分。 627翻译理论与实践: 各部分内容所占分值为: 1.翻译理论 30 分 2.翻译实践共 120 分,其中英译汉 60 分,汉译英 60 分。 1.名词解释 2 小题,每小题 5 分,共 10 分;2.简答题 2 题,每题 10 分,共 20 分;3.英译汉 1 篇,60 分,450 单词左右;4.汉译英 1 篇,60 分,300 汉字左右。 831基础英语: (一)阅读理解为 50 分: 共 5 篇短文, 每篇 5 道选择题, 每题 2 分。(二)翻译为 50 分,其中汉译英 25 分,英译汉 25 分。(三) 写作为 50 分。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2022 | 本院系招生人数: 未公布 | 翻译学专业招生人数: 5 | 专业代码 : 0502Z1 |
研究方向 |
0502Z1翻译学 00不区分研究方向 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论②202俄语或203日语或241法语③627翻译理论与实践④831基础英语 更多考试科目信息 | ||
初试 |
241法语:
参考书目: Sylvie POISSON-QUINTON et al.,Festival 1, CLE-International, 2005 Guy CHAPELLE, Robert MENAND, le Nouveau Taxi 2, Hachette français langue étrangère, 2009 孙辉,《简明法语教程》上、下册(1-42 课),商务印书馆,2001 年 9 月张晶,《实用法语语法》精讲与练习,中国宇航出版社,2003 年月 627翻译理论与实践: 翻译理论与实践科目考试涵盖两方面内容: 1.翻译理论:翻译史常识、翻译标准或原则、国内外影响较大的翻译理论流派、代表人物及其主要观点; 2.翻译实践:不同题材文本的翻译。要求: A.要求考生掌握基本翻译理论,并且能对一些翻译现象和观点发表见解,或者对一些译本进行评价和比较; B.要求考生掌握基本的翻译方法和技巧; C.要求考生具有准确翻译各种题材文本的能力,翻译操作能力是本科目考核的重点。 831基础英语: 基础英语综合考试的主要目的是测试学生的英语综合技能,重点测试阅读理解能力,翻译能力和写作能力。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
241法语:
单项选择题 35 小题,每小题 1 分,共 35 分;完型填空题 10 小题,每小题 1 分, 共 10 分;阅读理解 10 小题,每小题 2 分,共 20 分;汉译法 5 小题,每小题 3 分,共 15 分;写作题 20 分。 627翻译理论与实践: 各部分内容所占分值为: 1.翻译理论 30 分 2.翻译实践共 120 分,其中英译汉 60 分,汉译英 60 分。 1.名词解释 2 小题,每小题 5 分,共 10 分;2.简答题 2 题,每题 10 分,共 20 分;3.英译汉 1 篇,60 分,450 单词左右;4.汉译英 1 篇,60 分,300 汉字左右。 831基础英语: (一)阅读理解为 50 分: 共 5 篇短文, 每篇 5 道选择题, 每题 2 分。(二)翻译为 50 分,其中汉译英 25 分,英译汉 25 分。(三) 写作为 50 分。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2021 | 本院系招生人数: 未公布 | 翻译学专业招生人数: 5 | 专业代码 : 0502Z1 |
研究方向 |
0502Z1翻译学 00不区分研究方向 全日制 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论②202俄语或203日语或241法语③627翻译理论与实践④831基础英语 更多考试科目信息 | ||
初试 |
更多初试参考书目信息 | ||
复试科目 |
更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
不招收同等学力考生、双少生
更多同等学力加试科目 |
||
题型结构 |
627翻译理论与实践
1. 名词解释 2 小题,每小题 5 分,共 10 分; 2. 简答题 2 题,每题 10 分,共 20 分; 3. 英译汉 1 篇,60 分,450 单词左右; 4. 汉译英 1 篇,60 分,300 汉字左右。 831基础英语 (一)阅读理解为 50 分: 共 5 篇短文, 每篇 5 道选择题, 每题 2 分。 (二)翻译为 50 分,其中汉译英 25 分,英译汉 25 分。 (三) 写作为 50 分。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人数: 未公布 | 翻译学专业招生人数: 5 | 专业代码 : 0502Z1 |
研究方向 |
0502Z1翻译学 00不区分研究方向 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论 ②202俄语或203日语或241法语③627翻译理论与实践 ④831基础英语 更多考试科目信息 | ||
初试 |
627翻译理论与实践
各部分内容所占分值为: 1. 翻译理论30分 2. 翻译实践共120分,其中英译汉60分,汉译英60分。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
备注:不招收同等学力考生、双少生 更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
627翻译理论与实践
一、试卷满分及考试时间 本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。 二、答题方式 答题方式为闭卷、笔试。 三、、试卷题型结构 名词解释2小题每小题5分共10分 简答题2题每题10分共20分; 英译汉1篇60分450单词左右; 汉译英1篇60分300汉字左右。 831基础英语 一、试卷满分及考试时间 本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。 二、答题方式 答题方式为闭卷、笔试。 三、试卷内容结构 (一)阅读理解为 50分: 共5篇短文, 每篇5道选择题, 每题2分。 (二)翻译为 50 分,其中汉译英25分,英译汉25分。 (三)写作为50分。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人数: 未公布 | 翻译学专业招生人数: 5 | 专业代码 : 0502Z1 |
研究方向 |
不区分研究方向 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论 ②202俄语或203日语或241法语 ③627翻译理论与实践 ④831基础英语 更多考试科目信息 | ||
初试 |
627翻译理论与实践
一、试卷内容结构 各部分内容所占分值为: 1. 翻译理论30分 2. 翻译实践共120分,其中英译汉60分,汉译英60分。 二、试卷题型结构 1. 名词解释2小题,每小题 5分,共10 分; 2. 简答题2题,每题10分,共20分; 3. 英译汉1篇,60分,450单词左右; 4. 汉译英1篇,60分,300汉字左右。 831基础英语 一、试卷内容结构 (一)阅读理解为 50分: 共5篇短文, 每篇5道选择题, 每题2分。 (二)翻译为 50 分,其中汉译英25分,英译汉25分。 (三) 写作为50分。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
备注:
不招收同等学力考生、双少生 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
手机登录/注册 | |
---|---|