文登教育(文登考研)-永远做值得您信赖的考研品牌机构!
华侨大学外国语学院(泉州校区)翻译(专硕)专业考研录取比例代表着你有多大的概率或者可能性考研成功,这是每个考研人都十分关注的非常现实的一个问题。研究生报录比,顾名思义,是报考人数与录取人数的比例关系。考研网的众多研究生工作人员以及老师可以深深的体会到华侨大学外国语学院(泉州校区)翻译(专硕)专业研究生历年录取比例以及历年报录比的重要性。非常好理解的是报录比是我们选学校、选专业的基础之基础,如果您非常清楚您报考的学校及专业的考研报录比,就可以做到心中有数,在起跑线上就已经处于领先地位了。在搜集研究生“报录比”资料的过程中也是有很多方法的。首先我们考研人在搜集考研“报录比”资料时,一定要注意搜集排除掉推免生的统招生的研究生报考人数与录取人数的比例数据。其次,广大考生还应注意,要搜集至少三到五年的考研“报录比”数据,这样的话华侨大学外国语学院(泉州校区)翻译(专硕)专业考研录取比例的数据特点,才能够看出其中的规律。
  • 本校研究生团队精品资料
  • 教材配套资料
  • 考研复试资料
  • 同等学力加试资料

华侨大学咨询答疑请进学姐本校直发淘宝店:学姐本校直发甄选店

初试全程辅导资料(华侨大学翻译(专硕)专业研究生直接发货,权威、真实、可靠)
教材配套资料辅导资料(华侨大学翻译(专硕)专业研究生直接发货,权威、真实、可靠)
华侨大学翻译(专硕)专业2023年考研招生简章招生目录
招生年份:2023 本院系招生人数: 未公布 翻译(专硕)专业招生人数: 未公布 专业代码 : 055100

研究方向

055100翻译   01英语笔译   02日语笔译 更多研究方向

考试科目

01方向:  ①101思想政治理论  ②211翻译硕士英语  ③357英语翻译基础  ④448汉语写作与百科知识  02方向:  ①101思想政治理论  ②213翻译硕士日语  ③359日语翻译基础  ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息

初试
参考书目

211翻译硕士英语:
《英语专业八级考试大纲》

213翻译硕士日语:
1. 彭广陆、守屋三千代(总主编)《综合日语》(1-4册),北京大学出版社,2011(第2版)。
2. 谭晶华(总主编)《日语综合教程》(5-7册),上海外语教育出版社,2006(第1版)(第7册为2011年第1版)。

357英语翻译基础:
①姜倩、何刚强:《翻译概论》,上海外语教育出版社,2008;
②连淑能:《英译汉教程》,高等教育出版社,2007;
③陈宏薇、李亚丹:《新编汉英翻译教程》(第二版),上海外语教育出版社,2013;
④冯庆华:《实用翻译教程》(第三版),上海外语教育出版社,2010。

359日语翻译基础:
高宁.《日汉翻译教程》. 上海:上海外语教育出版社. 2010.
高宁,杜勤.《新编汉日翻译教程》(修订版). 上海:上海外语教育出版社. 2013.

448汉语写作与百科知识:
1. 王力. 古代汉语. 北京:中华书局,2010.
2. 黄伯荣、廖序东. 现代汉语. 北京:高等教育出版社, 2011.
3. 董小玉、刘海涛. 现代写作教程(第三版). 北京:高等教育出版社,2014.
4. 刘军平. 汉语写作与百科知识. 武汉:武汉大学出版社,2012.
更多初试参考书目信息

复试科目

更多复试科目信息

同等学力
加试科目

更多同等学力加试科目

题型结构

211翻译硕士英语:
试卷内容结构
本考试包括以下部分:词汇语法(30%)、阅读理解(40%)、外语写作(30%)。
试卷题型结构
1词汇语法 选择题或改错题 30分 60分钟
2阅读理解 1)选择题 2)简答题 40分 60分钟
3外语写作 命题作文 30分 60分钟

213翻译硕士日语:
试卷内容结构
本考试包括以下部分:词汇语法(30%)、阅读理解(40%)、外语写作(30%)。
试卷题型结构
1 词汇语法 写日语假名读音题、写日语汉字题、完成句子题、选择题等 30分 60分钟
2 阅读理解 1)选择题 2)简答题 40分 60分钟
3 日语写作 命题作文 30分 60分钟

357英语翻译基础:
试卷内容结构
本试卷内容结构上包括两大部分:词语翻译和篇章翻译,总分150分。各部分内容所占分值为:词语翻译部分共30分,其中英译汉和汉译英各占15分;篇章翻译部分共120分,其中英译汉和汉译英各占60分。
(四)试卷题型结构
1.词语翻译(30分),包括15个英译汉词语和15个汉译英词语的翻译;
2.篇章翻译(120分),包括一篇英译汉文章和一篇汉译英文章(各60分);

359日语翻译基础:
本考试包括两个部分:词语翻译和日汉互译。总分150分。
1 词语翻译
日译汉 15个词语(包括日语的基本词汇、专业术语、缩略语、常用成语和惯用词组) 15分 30分钟
汉译日 15个词语(包括汉语的基本词汇、专业术语、缩略语、常用成语和惯用词组) 15分 30分钟
2 日汉互译
日译汉 两段短文或一篇文章,800-900字 60分 60分钟
汉译日 两段短文或一篇文章,350-400个汉字 60分 60分钟

448汉语写作与百科知识:
本考试包括三个部分:百科知识(50分)、应用文写作(40分)、命题作文(60分)。

试卷题型结构
1 百科知识 20个选择题(每题2分),10个填空题(每题1分) 50分 60分钟
2 应用文写作 一段应用文体文章,约450个汉字 40分 60分钟
3 命题作文 一篇现代汉语文章,约800个汉字 60分 60分钟
更多题型结构

资料说明

更多资料说明

复试
分数线

      华侨大学翻译(专硕)专业考研复试分数线对考研人来说是非常重要的信息,考研复试分数线就决定了考多少分才能有机会进复试的一个最低标准。如果华侨大学翻译(专硕)专业考研复试分数线过高的话,那么对于基础相对较差的考生肯定就会有一定的难度,而如果华侨大学翻译(专硕)专业考研复试分数线较低的话就会比较容易。当然复试分数线也受试题难度等影响,也不能完全根据分数线来判断考研难易程度。我们提供的复试分数线可能来源于大学名研究生院网站,也可能由华侨大学翻译(专硕)专业的研究生提供,不代表学校官方数据,可能有误差,供考生参考,如有误差本站不承担相应责任。

>>更多分数线信息

录取比例

      华侨大学翻译(专硕)专业考研录取比例代表着你有多大的概率或者可能性考研成功,这是每个考研人都十分关注的非常现实的一个问题。华侨大学翻译(专硕)专业考研报录比,顾名思义,是报考人数与录取人数的比例关系。华侨大学翻译(专硕)专业研究生历年录取比例以及历年报录比的对每个考生都非常重要。知道了华侨大学翻译(专硕)专业研究生录取比例,就可以做到心中有数,在起跑线上就已经处于领先地位了。我们提供的报录比可能来源于大学名研究生院网站,也可能由华侨大学翻译(专硕)专业的研究生提供,不代表学校官方数据,可能有误差,供考生参考,如有误差本站不承担相应责任

>>更多录取信息

难度系数

      华侨大学翻译(专硕)专业考研难度系数是经过多届(一般3届以上)大量的报考华侨大学翻译(专硕)专业研究生的考生根据专业课的难度、分数线、报录比等多种因素分析出来的参考数据,最高为10(代表非常难考,代表强手多,竞争大,需要足够的重视和付出,考研复习时间建议一年以上),最低为3(代表竞争不大,报考人数少,正常情况下好好复习半年左右就有比较大的成功率)。难度系数仅供考生参考,不代表学校官方数据,不对数据承担相应的责任。

>>更多难度分析

导师信息

 >>更多导师信息

研究方向
详情

华侨大学翻译(专硕)以上招生信息(招生目录、考试科目、参考书、复试信息)均来源于华侨大学研究生院,权威可靠。导师信息、历年分数线、招生录取比例、难度分析有些来源于在校的研究生,信息比较准确,但是可能存在一定的误差,仅供大家参考。
华侨大学外国语学院(泉州校区)翻译(专硕)专业考研录取比例以及报录比既然这么重要,尤其是报录比体现了竞争激烈程度,那么怎么样才能找到考研录取比例以及招录比呢?在哪里可以找到这些信息呢?考研网的专业课辅导老师经过多年的经验总结了以下一些方法:第一,通过考研群、考研论坛、百度搜索去查询,在网上能找到一些相关的数据,这些数据很可能是上一届的研究生提供的,而且很可能在不同的网站这些数据也是有差别的,这就需要自己去辨别哪些数据的可靠性更强,更准确。第二、通过华侨大学研究生院官方网站进行查询,有时候学校也会公布的。第三、可以亲自去报考院校去咨询,到了报考院校之后可以去华侨大学外国语学院(泉州校区)翻译(专硕)专业的研究生导师办公室,也可以去本专业的研究生宿舍,通过研究生师哥师姐肯定可以获得准确的华侨大学外国语学院(泉州校区)翻译(专硕)专业考研录取比例以及报录比、研究生录取人数,并且相信还会获得其他一些高价值的信息和资料。
华侨大学翻译(专硕)专业2022年考研招生简章招生目录
招生年份:2022 本院系招生人数: 未公布 翻译(专硕)专业招生人数: 43 专业代码 : 055100

研究方向

055100 翻译   推免生人数7人  01英语笔译  02英语口译  03日语笔译 更多研究方向

考试科目

01英语笔译  02英语口译  ①101思想政治理论  ②211翻译硕士英语  ③357英语翻译基础   ④448汉语写作与百科知识  03日语笔译  ①101思想政治理论  ②213翻译硕士日语  ③359日语翻译基础   ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息

初试
参考书目

448汉语写作与百科知识
1. 王力. 古代汉语. 北京:中华书局,2010.
2. 黄伯荣、廖序东. 现代汉语. 北京:高等教育出版社, 2011.
3. 董小玉、刘海涛. 现代写作教程(第三版). 北京:高等教育出版社,2014.
4. 刘军平. 汉语写作与百科知识. 武汉:武汉大学出版社,2012.
211翻译硕士英语
《英语专业八级考试大纲》
357英语翻译基础
①姜倩、何刚强:《翻译概论》,上海外语教育出版社,2008;
②连淑能:《英译汉教程》,高等教育出版社,2007;
③陈宏薇、李亚丹:《新编汉英翻译教程》(第二版),上海外语教育出版社,2013;
④冯庆华:《实用翻译教程》(第三版),上海外语教育出版社,2010。
213翻译硕士日语
1. 彭广陆、守屋三千代(总主编)《综合日语》(1-4册),北京大学出版社,2011(第2版)。
2. 谭晶华(总主编)《日语综合教程》(5-7册),上海外语教育出版社,2006(第1版)(第7册为2011年第1版)。
359日语翻译基础
高宁.《日汉翻译教程》. 上海:上海外语教育出版社. 2010.
高宁,杜勤.《新编汉日翻译教程》(修订版). 上海:上海外语教育出版社. 2013.
更多初试参考书目信息

复试科目

更多复试科目信息

同等学力
加试科目

更多同等学力加试科目

题型结构

448汉语写作与百科知识
百科知识 20个选择题(每题2分),10个填空题(每题1分)
应用文写作 一段应用文体文章,约450个汉字
命题作文 一篇现代汉语文章,约800个汉字
211翻译硕士英语
词汇语法 选择题或改错题
阅读理解 1)选择题
2)简答题
外语写作 命题作文
357英语翻译基础
试卷题型结构
1.词语翻译(30分),包括15个英译汉词语和15个汉译英词语的翻译;
2.篇章翻译(120分),包括一篇英译汉文章和一篇汉译英文章(各60分);
213翻译硕士日语
词汇语法 写日语假名读音题、写日语汉字题、完成句子题、选择题等
阅读理解 1)选择题
2)简答题
日语写作 命题作文
359日语翻译基础
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,日译汉为800-900字,汉译日为350-400个汉字,各占60分,总分120分。考试时间为120分钟。
更多题型结构

资料说明

更多资料说明
华侨大学翻译(专硕)专业2020年考研招生简章招生目录
招生年份:2020 本院系招生人数: 40 翻译(专硕)专业招生人数: 未公布 专业代码 : 055100

研究方向

055100翻译  01英语笔译(全日制;非全日制20人)  02英语口译(全日制)  03日语笔译(全日制) 更多研究方向

考试科目

01-02方向:  ①101思想政治理论  ②211翻译硕士英语  ③357英语翻译基础  ④448汉语写作与百科知识  03方向:  ①101思想政治理论  ②213翻译硕士日语  ③359日语翻译基础  ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息

初试
参考书目

211翻译硕士英语
《英语专业八级考试大纲》

357英语翻译基础
①姜倩、何刚强:《翻译概论》,上海外语教育出版社,2008;
②连淑能:《英译汉教程》,高等教育出版社,2007;
③陈宏薇、李亚丹:《新编汉英翻译教程》(第二版),上海外语教育出版社,2013;
④冯庆华:《实用翻译教程》(第三版),上海外语教育出版社,2010。

359日语翻译基础
高宁.《日汉翻译教程》. 上海:上海外语教育出版社. 2010.
高宁,杜勤.《新编汉日翻译教程》(修订版). 上海:上海外语教育出版社. 2013.

448汉语写作与百科知识
1. 王力. 古代汉语. 北京:中华书局,2010.
2. 黄伯荣、廖序东. 现代汉语. 北京:高等教育出版社, 2011.
3. 董小玉、刘海涛. 现代写作教程(第三版). 北京:高等教育出版社,2014.
4. 刘军平. 汉语写作与百科知识. 武汉:武汉大学出版社,2012.

备注:推免生6人。
更多初试参考书目信息

复试科目

方向01、02:
"1.复试形式:专业综合笔试和面试相结合
2.主要内容:专业知识和英语口语测试
3.参考书目:
①姜倩、何刚强:《翻译概论》,上海外语教育出版社,2008;
②连淑能:《英译汉教程》,高等教育出版社,2007;
③陈宏薇、李亚丹:《新编汉英翻译教程》(第2版),上海外语教育出版社,2013;
④冯庆华:《实用翻译教程》(第3版),上海外语教育出版社,2010。"

方向03:
"1.复试形式:专业综合笔试和面试相结合
2.主要内容:专业知识和日语口语测试
3.参考书目:
①高宁:《日汉翻译教程》,上海外语教育出版社,2010。
②高宁、杜勤:《新编汉日翻译教程》(修订版),上海外语教育出版社,2013。
③彭广陆、守屋三千代(总主编):《综合日语》(第2版)(1-4册),北京大学出版社,2011。
④谭晶华(总主编):《日语综合教程》(5-7册),上海外语教育出版社,2006(第1版)(第7册为2011年第1版)。"


更多复试科目信息

同等学力
加试科目

01方向(非全日制)不招收同等学力加试 更多同等学力加试科目

题型结构

211翻译硕士英语
(三)试卷内容结构
本考试包括以下部分:词汇语法(30%)、阅读理解(40%)、外语写作(30%)。
(四)试卷题型结构
1 词汇语法 选择题或改错题 30分 60分钟
2 阅读理解 1)选择题 2)简答题 40分 60分钟
3 外语写作 命题作文 30分 60分钟

357英语翻译基础
(三)试卷内容结构
本试卷内容结构上包括两大部分:词语翻译和篇章翻译,总分150分。各部分内容所占分值为:词语翻译部分共30分,其中英译汉和汉译英各占15分;篇章翻译部分共120分,其中英译汉和汉译英各占60分。
(四)试卷题型结构
1.词语翻译(30分),包括15个英译汉词语和15个汉译英词语的翻译;
2.篇章翻译(120分),包括一篇英译汉文章和一篇汉译英文章(各60分);

359日语翻译基础
五、考试内容
本考试包括两个部分:词语翻译和日汉互译。总分150分。

I. 词语翻译
1. 考试要求
要求考生准确翻译中日文术语或专有名词。

2. 题型
要求考生较为准确地写出题中的30个汉/日的基本词汇、专业术语、缩略语、常用成语和惯用词组的对应目的语。汉/日文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。

II. 日汉互译
1. 考试要求
要求应试者具备日汉互译的基本能力和技巧;初步了解中国和日本的社会、文化等背景知识;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误;日译汉速度为每小时800-900字,汉译日速度为每小时350-400个汉字。

2. 题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,日译汉为800-900字,汉译日为350-400个汉字,各占60分,总分120分。考试时间为120分钟。

448汉语写作与百科知识
(三)试卷内容结构
本考试包括三个部分:百科知识(50分)、应用文写作(40分)、命题作文(60分)。

(四)试卷题型结构
1 百科知识 20个选择题(每题2分),10个填空题(每题1分) 50分 60分钟
2 应用文写作 一段应用文体文章,约450个汉字 40分 60分钟
3 命题作文 一篇现代汉语文章,约800个汉字 60分 60分钟
更多题型结构

资料说明

更多资料说明
华侨大学翻译(专硕)专业2017年考研招生简章招生目录
招生年份:2017 本院系招生人数: 42 翻译(专硕)专业招生人数: 未公布 专业代码 : 055100

研究方向

01(全日制)英语笔译  02(全日制)英语口译  03(全日制)日语笔译   更多研究方向

考试科目

01/02方向:  ①101思想政治理论  ②211翻译硕士英语  ③357英语翻译基础  ④448汉语写作与百科知识  03方向:  ①101思想政治理论  ②213翻译硕士日语  ③359日语翻译基础  ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息

初试
参考书目

357英语翻译基础:
1、姜倩、何刚强:《翻译概论》上海外语教育出版社
2、连淑能:《英译汉教程》高等教育出版社
3、陈宏微、李亚丹:《新编汉英翻译教程》上海外语教育出版社
4、冯庆华:《实用翻译教程》上海外语教育出版社

448汉语写作与百科知识:
1、王力:《古代汉语》中华书局
2、黄伯荣、廖序东:《现代汉语》高等教育出版社
3、董小玉、刘海涛:《现代写作教程》高等教育出版社

359日语翻译基础:
1、高宁:《日汉翻译教程》上海外语教育出版社
2、高宁、杜勤:《新编汉日翻译教程》上海外语教育出版社
更多初试参考书目信息

复试科目

复试考试科目:
专业综合
复试的笔试部分请参照初试科目的参考书目

备注:
1、全日制硕士研究生招生专业都不接收以同等学力身份报考的考生
2、同等学力考生只能报考我校非全日制硕士研究生招生专业
3、报考我校非全日制硕士研究生的考生网报时报考类别只能选择“定向就业”,否则不准考
4、拟招生人数包含全日制和非全日制
更多复试科目信息

同等学力
加试科目

更多同等学力加试科目

题型结构

更多题型结构

资料说明

更多资料说明
考研院系专业介绍更多
考研网研究生导师介绍更多
录取分数线-招生问答-招生政策更多
复试分数线-参考书-信息资料更多
考研网-录取信息-文件通知更多
考研复习经验-方法心得更多
回到顶部 购物车 会员中心