欢迎加上海财经大学外国语学院英语笔译(专硕) 考研咨询QQ:800179089
上海财经大学357英语翻译基础高分研究生辅导团队
带您一起实现上海财经大学考研梦
近三年期末试题详解
上海财经大学357英语翻译基础模拟自测题是清华大学本专业的学姐针对每一本教材都出了模拟自测题3套,发电子版,答案解析也是严格按照对应的教材整理的,可以在复习过程中及时自我检测,效果非常好。下单后发电子版,请在购买留言里备注电子邮箱。电子版价格:每2本教材对应的模拟自测题10元,如果需要2本教材的模拟自测题数量请选2,就是20元,.........依次类推。
如需咨询资料详情和报考答疑,欢迎加上海财经大学英语笔译(专硕)专业考研咨询客服QQ:800179089。也可以通过淘宝店铺(学姐本校直发甄选店)进行咨询购买,本校直发,7天无理由退货。
一、我们认真负责的向每一位尊敬的考生承诺:
我们是真实的 上海财经大学357英语翻译基础高分研究生辅导团队,团队成员都是2020届考研的专业前几名,资料由上海财经大学本专业的研究生从上海财经大学直接发货,可以来上海财经大学当面交易。资料真实、权威、全面、可靠,别的家有的资料我们全都有,2020届高分研究生学姐学长的智慧、经验和心血的结晶。目前负责上海财经大学357英语翻译基础资料的研究生团队多数也是考研时买了我们的资料,被录取后加入我们的团队。我们的资料最大的特点是能最真实的体现上海财经大学357英语翻译基础导师的重点,同时确保内容最全面、重点最突出、复习最有针对性,别的家有的资料我们都有,很多家几百元的宝贝在我们这里只是赠品(赠品涉及本专业的本科课件、笔记、期末题、习题、期末复习题、名校历年真题等等.......)。
二、售后保障:
上海财经大学本专业的师兄师姐人都非常好,全程负责售后把关,上海财经大学本专业的资料考前至少更新2-3次,每次更新或者补充都会及时通知,免费包邮补寄,直至复试结束。
三、怎么辨别资料真假好坏(一定要看):
1.否是本校直接发货。2.是否可以来上海财经大学本专业的宿舍当面交易,如果不可以,推三阻四总能找出理由,百分百就是假的。3.是否支持七天无条件退换货,如果不支持必然是假的,而且维权困难。以上三点缺一不可。
四:多家比较,无条件退换货:
建议您挑选购买三家支持7天无条件退换货的资料,留下自己认为最可靠的一份资料,把其他2份退掉。老字号品牌,服务有保障,收货后对资料不满意,无条件支持退款。
对考生的承诺
1.资料一律从上海财经大学直接发货。2.真实上海财经大学本专业研究生高分团队。3.真实承诺,假一赔三。4.七天无理由退货。5.购物零风险。6.全程售后服务,更新免费补寄。
注:1.考研真题、模拟题、冲刺题、期末题由于页码少,无质量问题不支持七天无理由退货。2.退货收取成本费,每页0.15元,彩色胶装每本10元,订书机装订每本0.2元。
资料定价与说明
《上海财经大学357英语翻译基础考研复习期末题集》,原价30元,限时特价10折:30元。
《上海财经大学357英语翻译基础考研复习期末题集》可以在文登考研官网(www2.wdkao.com),也可以在上海财经大学附近的文登教育合作的考试书店购买。因考生人数有限,印刷数量不多,售完即止,一般情况不会加印。《上海财经大学357英语翻译基础考研复习期末题集》为文登考研专业课一对一辅导学员、vip保过班学员专用考研专业课辅导资料,在文登考研官网(www2.wdkao.com)报名的学员可以联系网站客服免费领取。
怎么辨别资料真假好坏(一定要看)
市面的资料很多,很多卖家随便购买拼凑一些往年的旧资料就进行大量转卖,导致真正的上海财经大学357英语翻译基础高价值内部资料反而卖不出去,上海财经大学本专业的师兄师姐教大家怎么辨别假资料:1.否是本校直接发货,由于专业课资料的特殊性,只有本校的才是真实可靠的,买之前一定要问一下是不是上海财经大学本校发货,如果不是本校发货那么资料还能可靠吗?2.是否可以来上海财经大学本专业的宿舍当面交易,如果不可以,推三阻四总能找出理由,百分百就是假的。3.是否有一对一辅导服务,如果没有基本上就没有上海财经大学本专业的研究生团队。4.是否有上海财经大学本专业的研究生团队负责持续更新。5.资料是否与考研大纲完全相符,现在考研资料网上一大堆,很多卖家随便下载一些就冒充上海财经大学357英语翻译基础的内部资料进行出售,问一下如果资料与考研大纲或者历年真题的方向和重点不一致是否可以全额退款,是否可以无条件退款。如果回答的不自信基本上资料肯定不可靠。6.如果您发现一份资料好多店铺都在同时卖,那您觉得这个资料来源是不是也太简单了呢?7.根据我们长期的观察,很多人冒充是上海财经大学本专业的研究生卖资料,90%的都是假的。上海财经大学的研究生要写论文、发表期刊文章,不可能天天泡在网上卖资料,如果有人说自己是研究生,那么找一些专业知识的题目问问他,自然很快辨别真假。
版权与投诉声明
最近发现很多人在校园贴小广告或者网上发帖进行倒卖文登教育上海财经大学357英语翻译基础往年的复印版的资料,在非正规渠道购买资料的,我们不负责更新以及售后。上海财经大学357英语翻译基础考研复习期末题集为文登考研官方独家版权所有,为文登教育的独家内部资料,受《著作权法》保护,任何单位及个人不得对其进行非法复印、篡改、抄录、传播、销售;一经发现,文登考研将依据国家法律法规追究相关当事人侵权责任;考生如发现上海财经大学357英语翻译基础考研复习期末题集存在盗版行为可随时向文登教育投诉举报,我们将予以奖励。打击盗版,支持正版,人人有责!
上海财经大学357英语翻译基础考研复习期末题集由上海财经大学本专业的研究生直接从上海财经大学发货,发货后可以从物流信息可以看到。真实、权威、可靠的上海财经大学357英语翻译基础考研高价值内部资料,为您考研成功加把力!买上海财经大学357英语翻译基础考研资料当然只选上海财经大学本校发货的。
如需咨询资料详情和报考答疑,欢迎加上海财经大学英语笔译(专硕)专业考研咨询客服QQ:800179089。也可以通过淘宝店铺(学姐本校直发甄选店)进行咨询购买,本校直发,7天无理由退货。
多年的传承,资料每年都由上海财经大学本专业刚刚考上的高分研究生更新整理。历年考研招生信息均由历届本专业的研究生整理,仅供参考。
上海财经大学英语笔译(专硕)专业历年招生信息
招生年份:2022 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 25 | 专业代码 : 055101 |
研究方向 |
055101英语笔译 01(全日制)财经与商务 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101 思想政治理论②211翻译硕士英语③357 英语翻译基础④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
448 汉语写作与百科知识:
(一)百科知识 (二)汉语应用文写作 (三)汉语通用文体写作 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
复试参考书目:
《英语笔译实务》(三级)张春柏,外文出版社(2009 年);《非文学翻译理论与实践》李长栓,中国对外翻译出版公司(2008 年);Approaches to Translation. Newmark, Peter. Shanghai Foreign Language Education Press (2001 年) 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
357 英语翻译基础:
要求考生较为准确地翻译出所给的四篇文章,其中英译汉和汉译英各两篇,英译汉每篇约 250-350 个单词,汉译英每篇约 150-250 个汉字,考 试时间共 180 分钟。 448 汉语写作与百科知识: (一)百科知识 题型包括选择题、判断正误、名词解释、简答题等。 (二)汉语应用文写作 根据要求,完成一篇应用文体的写作。 (三)汉语通用文体写作 根据要求,完成一篇通用文体的写作。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
复试 |
>>更多分数线信息 | ||
录取比例 |
>>更多录取信息 | ||
难度系数 |
>>更多难度分析 | ||
导师信息 |
>>更多导师信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2021 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 25 | 专业代码 : 055101 |
研究方向 |
055101 英语笔译 01(全日制)财经与商务 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101 思想政治理论②211 翻译硕士英语③357 英语翻译基础④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
211 翻译硕士英语
(一)阅读理解 (二)词汇及语法 (三)英语写作 357 英语翻译基础 本考试将涵盖对 MTI 考生入学应具备的英汉双语理解、表达与转换能力的考核。 448 汉语写作与百科知识 本考试内容主要包括中外百科知识和汉语写作水平。百科知识包括世界文明进程中的相关历史、文学、科技、哲学、社会文化等知识,重点考查考生的知识点及其具体内容的了解情况;汉语写作,包括一篇通用题材的写作和应用题材的写作。通用题材可以是不同的体裁, 如散文、议论文等等;应用题材,包括会议邀请函、新闻通讯稿、招聘启事等。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
复试参考书目:
1.《英语笔译实务》(三级) 张春柏,外文出版社(2009 年); 2.《非文学翻译理论与实践》李长栓,中国对外翻译出版公司(2008 年) 3.Approaches to Translation. Newmark, Peter. Shanghai Foreign Language Education Press(2001 年) 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
考试形式:
211 翻译硕士英语 (一)阅读理解 本部分采用多项选择题、正误判断题及语篇补缺等形式,由 3 篇阅读材料组成。 (二)词汇及语法 本部分客观试题包括:多项选择、同义近义词辨析选择、搭配选择等;主观试题包括: 文本语法找错改错题形式。 (三)英语写作 本部分为主观试题,共两类作文题目,一类为应用文体写作,一类为通用文体写作。 357 英语翻译基础 要求考生较为准确地翻译出所给的四篇文章,其中英译汉和汉译英各两篇, 英译汉每篇约 250~350 个单词,汉译英每篇约 150~250 个汉字,考试时间共 180 分钟。 448 汉语写作与百科知识 (一)百科知识 本部分提供文本,文本内对知识点划线标识。要求对划线知识点进行解释。学生应根据 所提供的文本材料内容,凭自己的知识储备完成答题。 (二)应用汉语写作 应用文体写作采用行业案例,根据案例内容,完成长度约 300 个汉字的应用写作。 (三)通用文体写作 通用写作题,共一个作文题目。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人数: 50 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 25 | 专业代码 : 055101 |
研究方向 |
055101 英语笔译 01(全日制)财经与商务 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357 英语翻译基础
考试要求:要求应试者具备英汉语篇互译的基本技巧和能力;了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实、通顺,无明显误译、漏译。 448 汉语写作与百科知识 本考试内容主要包括中外百科知识和汉语写作水平。百科知识包括中西文明进程中的相关历史、文学、科技、哲学、社会文化等知识,重点考查考生的知识点及其具体内容的了解情况;汉语写作,包括一篇通用题材的写作和应用题材的写作。通用题材可以是不同的体裁, 如散文、议论文等等;应用题材,包括会议邀请函、新闻通讯稿、招聘启事等。要求具有全球视野,中西文明互鉴是选拔考生的必然要求。对本国文化和异国文化都有了解和积累,尤其是对一带一路国家的政治、经济、历史、地理、科技、文化的过去和现状都应有所了解,并能就所给出的中外知识点进行解释。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
复试科目:《英语笔译实务》(三级) 张春柏,外文出版社(2009 年);《非文学翻译理论与实践》李长栓,中国对外翻译出版公司(2008 年) Approaches to Translation. Newmark, Peter. Shanghai Foreign Language
Education Press(2001 年) 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
357 英语翻译基础
要求考生较为准确地翻译出所给的四篇文章,其中英译汉和汉译英各两篇,英译汉每篇约 250~350 个单词,汉译英每篇约 150~250 个汉字,考试时间共 180 分钟。 2019 年实考题型: 英译中、中译英 448 汉语写作与百科知识 百科知识 中西文明进程 中的历史、文化、社会等内容 知识点解释题 25个50分 应用写作 根据案例内容完成会议通知招商说明、招聘启事等应用写作 30分 通用写作 各类体裁(散 文、诗歌、记叙说明或议论)70分 2019 年实考题型: 百科知识、应用写作、通用写作 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人数: 50 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 25 | 专业代码 : 055101 |
研究方向 |
01(全日制)财经与商务 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357 英语翻译基础考试主要内容
1、考试要求:要求应试者具备英汉语篇互译的基本技巧和能力;了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实、通顺,无明显误译、漏译。 448 汉语写作与百科知识考试范围 本考试内容主要包括中外百科知识和汉语写作水平。百科知识包括中西文明进程中的相关历史、文学、科技、哲学、社会文化等知识,重点考察考生的知识点及其具体内容的了解情况;汉语写作,包括一篇通用题材的写作和应用题材的写作。通用题材可以是不同的体裁, 如散文、议论文等等;应用题材,包括会议邀请函、新闻通讯稿、招聘启事等。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
《英语笔译实务》(三级) 张春柏,外文出版社(2009 年);《非文学翻译理论与实践》李长栓,中国对外翻译出版公司(2008 年) Approaches to Translation. Newmark, Peter. Shanghai Foreign Language
Education Press(2001 年) 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
手机登录/注册 | |
---|---|