文登教育(文登考研)-永远做值得您信赖的考研品牌机构!
你的位置:
浙江财经大学外国语学院英语笔译(专硕)专业考研参考书目,有时候也叫考研指定教材,基本上可以说是考研专业课复习最重要的考研辅导资料。考研专业课的考核是很有针对性的,因为考研 浙江财经大学外国语学院英语笔译(专硕)专业的专业课考试是学校自己命题,这就要求考生要完全按照报考院校的要求进行非常有针对性的复习,具体来说就是一定要用浙江财经大学外国语学院英语笔译(专硕)专业考研指定教材进行复习,进行认真的钻研,考研真题试卷最终是根据考研指定教材出的,如果不按照浙江财经大学考研指定的书目进行复习,那么即使复习的再好,实力再强,也很有可能会在专业课上栽跟头。浙江财经大学外国语学院英语笔译(专硕)专业参考书与指定教材为:
  • 本校研究生团队精品资料
  • 教材配套资料
  • 考研复试资料
  • 同等学力加试资料

浙江财经大学咨询答疑请进学姐本校直发淘宝店:学姐本校直发甄选店

初试全程辅导资料(浙江财经大学英语笔译(专硕)专业研究生直接发货,权威、真实、可靠)
教材配套资料辅导资料(浙江财经大学英语笔译(专硕)专业研究生直接发货,权威、真实、可靠)
浙江财经大学英语笔译(专硕)专业2022年考研招生简章招生目录
招生年份:2022 本院系招生人数: 未公布 英语笔译(专硕)专业招生人数: 20 专业代码 : 055101

研究方向

055101 英语笔译  00 (全日制)不区分研究方向 更多研究方向

考试科目

101思想政治理论  211翻译硕士英语  357英语翻译基础  448汉语写作与百科知识   更多考试科目信息

初试
参考书目

更多初试参考书目信息

复试科目

复试:翻译理论与实践

复试参考书:
1.《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司,2008年。
2.《中外翻译理论教程》(英文版),黎昌抱、邵斌主编,浙江大学出版社,2013年。
更多复试科目信息

同等学力
加试科目

同等学力加试:
1.高级听力
2.英汉互译

同等学力加试:
1.高级听力
《新编英语听力教程》,何其莘主编,外语教学与研究出版社,2015年。
2.英汉互译
《汉英·英汉美文翻译与鉴赏》,刘士聪编著,译林出版社,2002年。
更多同等学力加试科目

题型结构

448汉语写作与百科知识
考试内容
本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分150分。
I. 百科知识
1. 考试要求
要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。
2. 题型
  要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的25个名词。每个名词2分,总分50分。考试时间为60分钟。
II. 应用文写作
1. 考试要求
   该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇450词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
2.题型
试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求。共计40分。考试时间为60分钟。
III. 命题作文
1. 考试要求
   考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语短文。体裁可以是说明文、议论文或应用文。要求文字通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。
2. 题型
   试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。共计60分。考试时间为60分钟。
答题和计分
要求考生用钢笔或圆珠笔做在答题卷上。
序号 题型 题量 分值 时间(分钟)
1 百科知识 25个选择题 50 60
2 应用文写作 一段应用文体文章,约450个汉字 40 60
6 命题作文 一篇800汉字的现代汉语文章 60 60
共计: 150 180
更多题型结构

资料说明

更多资料说明

复试
分数线

      浙江财经大学英语笔译(专硕)专业考研复试分数线对考研人来说是非常重要的信息,考研复试分数线就决定了考多少分才能有机会进复试的一个最低标准。如果浙江财经大学英语笔译(专硕)专业考研复试分数线过高的话,那么对于基础相对较差的考生肯定就会有一定的难度,而如果浙江财经大学英语笔译(专硕)专业考研复试分数线较低的话就会比较容易。当然复试分数线也受试题难度等影响,也不能完全根据分数线来判断考研难易程度。我们提供的复试分数线可能来源于大学名研究生院网站,也可能由浙江财经大学英语笔译(专硕)专业的研究生提供,不代表学校官方数据,可能有误差,供考生参考,如有误差本站不承担相应责任。

>>更多分数线信息

录取比例

      浙江财经大学英语笔译(专硕)专业考研录取比例代表着你有多大的概率或者可能性考研成功,这是每个考研人都十分关注的非常现实的一个问题。浙江财经大学英语笔译(专硕)专业考研报录比,顾名思义,是报考人数与录取人数的比例关系。浙江财经大学英语笔译(专硕)专业研究生历年录取比例以及历年报录比的对每个考生都非常重要。知道了浙江财经大学英语笔译(专硕)专业研究生录取比例,就可以做到心中有数,在起跑线上就已经处于领先地位了。我们提供的报录比可能来源于大学名研究生院网站,也可能由浙江财经大学英语笔译(专硕)专业的研究生提供,不代表学校官方数据,可能有误差,供考生参考,如有误差本站不承担相应责任

>>更多录取信息

难度系数

      浙江财经大学英语笔译(专硕)专业考研难度系数是经过多届(一般3届以上)大量的报考浙江财经大学英语笔译(专硕)专业研究生的考生根据专业课的难度、分数线、报录比等多种因素分析出来的参考数据,最高为10(代表非常难考,代表强手多,竞争大,需要足够的重视和付出,考研复习时间建议一年以上),最低为3(代表竞争不大,报考人数少,正常情况下好好复习半年左右就有比较大的成功率)。难度系数仅供考生参考,不代表学校官方数据,不对数据承担相应的责任。

>>更多难度分析

导师信息

 >>更多导师信息

研究方向
详情

浙江财经大学英语笔译(专硕)以上招生信息(招生目录、考试科目、参考书、复试信息)均来源于浙江财经大学研究生院,权威可靠。导师信息、历年分数线、招生录取比例、难度分析有些来源于在校的研究生,信息比较准确,但是可能存在一定的误差,仅供大家参考。
浙江财经大学外国语学院英语笔译(专硕)专业的初试考研参考书和指定教材一般在科目可以通过很多方式进行获得,首先在考研网的官方网站上会尽可能详细的为大家提供最新的考研参考书,并尽可能的为大家提供往年的研究生考研初试参考书和参考教材,供大家进行参考和比较;其次在浙江财经大学研究生院的官方网站上也可以查到,一般在研究生招生信息里面的浙江财经大学考研招生目录里面;第三也可以通过拨打浙江财经大学外国语学院英语笔译(专硕)专业研招办的电话查询和确认;第四,如果前三个方式都没有帮助您找到浙江财经大学外国语学院英语笔译(专硕)专业的考研初试考研参考书和指定教材的话,那就只能通过上一届的研究生师哥或者师姐进行询问了,或者在考研论坛、百度知道、百度贴吧等平台进行发帖求助了。每年的考研指定教材一般是不会变化的,当然有时候可能也会进行改变或者调整,所以每年的九月份一定要到学校的官方网站去落实好最新的浙江财经大学外国语学院英语笔译(专硕)专业考研初试考研参考书和指定教材。
浙江财经大学英语笔译(专硕)专业2021年考研招生简章招生目录
招生年份:2021 本院系招生人数: 未公布 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 专业代码 : 055101

研究方向

055101英语笔译   00 (全日制)不区分研究方向 更多研究方向

考试科目

101思想政治理论  211翻译硕士英语  357英语翻译基础  448汉语写作与百科知识   更多考试科目信息

初试
参考书目

更多初试参考书目信息

复试科目

复试:翻译理论与实践
复试参考书目
1.《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司,2008年。
2.《中外翻译理论教程》(英文版),黎昌抱、邵斌主编,浙江大学出版社,2013年。
更多复试科目信息

同等学力
加试科目

同等学力加试:
1.高级听力
2.英汉互译

加试参考书目
1) 高级听力
《新编英语听力教程》,何其莘主编,外语教学与研究出版社,2015年。
2) 英汉互译
《汉英·英汉美文翻译与鉴赏》,刘士聪编著,译林出版社,2002年。
更多同等学力加试科目

题型结构

更多题型结构

资料说明

更多资料说明
浙江财经大学英语笔译(专硕)专业2020年考研招生简章招生目录
招生年份:2020 本院系招生人数: 未公布 英语笔译(专硕)专业招生人数: 5 专业代码 : 055101

研究方向

055101    英语笔译  00 (全日制)不区分研究方向 更多研究方向

考试科目

101思想政治理论  211翻译硕士英语  357英语翻译基础  448汉语写作与百科知识   更多考试科目信息

初试
参考书目

211 翻译硕士英语、357英语翻译基础和448汉语写作与百科知识,其考试范围见全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的考试大纲要求,不指定参考书目。 更多初试参考书目信息

复试科目

复试:翻译理论与实践
《非文学翻译理论与实践》李长栓著,中国对外翻译出版公司,2008年。
《中外翻译理论教程》(英文版)黎昌抱、邵斌主编,浙江大学出版社,2013年。
更多复试科目信息

同等学力
加试科目

同等学力加试:
1) 高级听力
《新编英语听力教程》何其莘主编,外语教学与研究出版社,2015年。
2) 英汉互译
  《汉英·英汉美文翻译与鉴赏》刘士聪编著,译林出版社,2002年。
更多同等学力加试科目

题型结构

211翻译硕士英语
本考试包括以下部分:词汇语法(多项选择)、阅读理解(多项选择题)、英语写作(命题作文)等。总分为100分

357英语翻译基础
本考试包括二个部分:词语翻译(汉/英文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟)和英汉互译(英译汉速度每小时250~350个英语单词,汉译英速度每小时250~300个汉字)。总分150分

448汉语写作与百科知识
更多题型结构

资料说明

更多资料说明
浙江财经大学英语笔译(专硕)专业2019年考研招生简章招生目录
招生年份:2019 本院系招生人数: 未公布 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 专业代码 : 055101

研究方向

00 (全日制)不区分研究方向 更多研究方向

考试科目

101思想政治理论  211翻译硕士英语  357英语翻译基础  448汉语写作与百科知识   更多考试科目信息

初试
参考书目

251二外日语或252二外法语;
1)二外日语:
①《大家的日语1》(第2版),株式会社スリーエーネットワーク编著,外语教学与研究出版社。
②《大家的日语2》(第2版),株式会社スリーエーネットワーク编著,外语教学与研究出版社。

2)二外法语:《大学法语简明教程》,薛建成著,外语教学与研究出版社。

681综合英语:
《高级英语》(修订版,第一、二册),张汉熙、王立礼主编,外语教学与研究出版社

882翻译与写作:
①《英汉翻译教程(修订本)》,张培基主编,上海外语教育出版社。
②《英语写作基础教程》(第三版),丁往道、吴冰主编,高等教育出版社。

211 翻译硕士英语、357英语翻译基础和448汉语写作与百科知识,其考试范围见全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的考试大纲要求,不指定参考书目。
更多初试参考书目信息

复试科目

复试:
翻译理论与实践
《非文学翻译理论与实践》,李长栓,中国对外翻译出版公司。

同等学力加试:
1.高级听力
2.英美文学史及选读

加试参考书目:
1. 高级听力
《新编英语听力教程》,何其莘主编,外语教学与研究出版社。
2.英语词汇学
《英语词汇学》,汪榕培、王之江、朱越峰主编,华东师范大学出版社。
3. 英汉互译
《汉英·英汉美文翻译与鉴赏》,刘士聪编著,译林出版社。
更多复试科目信息

同等学力
加试科目

更多同等学力加试科目

题型结构

更多题型结构

资料说明

更多资料说明
考研院系专业介绍更多
考研网研究生导师介绍更多
录取分数线-招生问答-招生政策更多
复试分数线-参考书-信息资料更多
考研网-录取信息-文件通知更多
考研复习经验-方法心得更多
回到顶部 购物车 会员中心